LCB

Archiv

Veranstaltungen (1)

Hausgäste (1)

2020

März

Margherita Carbonaro

Airuno, Italien

Margherita Carbonaro, Jahrgang 1964, übersetzt deutschsprachige und lettische Literatur ins Italienische. Für ihr Werk, zu dem Übertragungen von Thomas Mann, Herta Müller, Max Frisch, Christoph Ransmayr, Ingo Schulze und Uwe Timm gehören, wurde sie mit dem Premio nazionale per la traduzione und mit dem Deutsch-Italienischen Übersetzerpreis 2022 ausgezeichnet. Sie erhielt eine Förderung aus dem TOLEDO-Mobilitätsfonds.

mehr…

Beiträge (1)

2022

Mai

Verleihung 13. Deutsch-Italienischer Übersetzerpreis

Förderung
Den Preis für die beste Übersetzung (2022) erhält Agnese GRIECO für »Annette, un poema eroico«, die italienische Version von Anne Webers »Annette, ein Heldinnenepos«. Mit dem Preis für das Lebenswerk wird Margherita CARBONARO ausgezeichnet. Der Förderpreis für die beste Nachwuchskünstlerin geht an Dafne GRAZIANO für die Übersetzung von »Hochmut (Superbia)« von Eva Menasse. Die Preisverleihung wird am 17. Mai 2022 mit dem italienischen Kulturminister Dario Franceschini und Staatsministerin Claudia Roth – aus Berlin zugeschaltet – in der Deutschen Akademie Rom Villa Massimo stattfinden. Die Veranstaltung wird live an dieser Stelle übertragen.Mehr…

Seiten (1)

Verleihung 13. Deutsch-Italienischer Übersetzerpreis

Förderung
Den Preis für die beste Übersetzung (2022) erhält Agnese GRIECO für »Annette, un poema eroico«, die italienische Version von Anne Webers »Annette, ein Heldinnenepos«. Mit dem Preis für das Lebenswerk wird Margherita CARBONARO ausgezeichnet. Der Förderpreis für die beste Nachwuchskünstlerin geht an Dafne GRAZIANO für die Übersetzung von »Hochmut (Superbia)« von Eva Menasse. Die Preisverleihung wird am 17. Mai 2022 mit dem italienischen Kulturminister Dario Franceschini und Staatsministerin Claudia Roth – aus Berlin zugeschaltet – in der Deutschen Akademie Rom Villa Massimo stattfinden. Die Veranstaltung wird live an dieser Stelle übertragen.Mehr…

360